|
Badisch-Deutsch Übersetzungen
|
Home >Heimat >Alemannisch
>Badisch >Badisch-Deutsch
Badnerlied, Geschichte, Badische
Vereine, Mundart, Wörterbuch Badisch-Deutsch, ...
mehr |
Informationszitalter
vu de Inge Tenz
all meh erfarsch
über anderi
dur d Zitig, s Radio, dr Fernseher
all weniger erfarsch
über di |
|
Badisch - Deutsch - Übersetzer Die folgende Liste versucht,
einige Begriffe ins Badische zu übersetzen.
Bitte nennen Sie uns fehlende Begriffe. Danke
Deutsch |
Badisch bzw.
alemannisch |
EG |
1. Stock |
1. OG |
2. Stock
|
also |
alla |
altes Auto |
Schüssel |
anstarren ~etwas |
gloze |
Aufschnitt |
Uffschnidd |
auf Wiedersehen |
adee |
aufwärts |
nuffzus |
basteln |
baschdle |
Bauch (dicker) |
Ranze |
Betrug |
Schmuu |
Bier mit Limo |
Radler |
Bleistift |
Blei |
Bonbon |
Guzele |
Braten |
Broode |
Brötchen |
Weckle |
bürsten |
bürschde |
dasjenige |
selles |
derjenige |
seller |
Dienstag |
Zieschdig |
diejenige |
selli |
drängeln |
bressiere |
Eiskugel |
Bolle |
erkältet |
verkeldet |
ermorden |
abmurgse |
ersticken |
verschdigge |
ertrinken |
versaufe |
ertrunken |
versoffe |
es läuft wie geschmiert |
s´fludschd grad so |
erwischen ~jemanden |
verwidsche |
erzählen |
verzeehle |
etwas |
ebbes |
etwas fallen lassen |
ebbes blotze losse |
etwas hastig und unsauber
erledigen |
huddle |
etwas sein lassen |
ebbes bleibe losse |
etwas zerschneiden |
verschnipfle |
fegen |
schweife |
fotografieren |
fodografiere |
Freitag |
Friddig |
frieren |
bibbere |
Führerschein |
Labbe oder Babbedeggel |
Fuß |
Bein |
Gefäss |
Boddich oder Haafe |
Gerümpel |
Gruuschd |
Gesindel |
Gsoggs |
Hahn |
Goggel |
heben |
lubbfe |
herumkramen |
gruuschdele |
heute |
hidd |
hinterlistiger Mensch |
Seggel |
hinunter |
nunder |
Hustenbonbon |
Huuschdeguzele |
jemand |
ebber |
jetzt |
jezed |
kannst Du ... |
kannsch ... |
kaputt |
fudsch oder hie |
Kartoffeln |
Härdepfel,
Krummbeere oder Krummbiere |
Kartoffeln ~gebratene |
Brägele |
Karton |
Babbedeggel |
kleben |
bebbe |
kleines, abgelegenes Bauerndorf |
Kaff oder Kuh-Kaff |
kleines Auto |
Hüpfer oder Huuschdeguzele |
kneifen |
pfeze |
kommen |
kumme |
kräftig gebauter Mensch |
Koffer |
Kram |
Gruuschd |
kugelförmiges Gebilde |
Bolle |
Lampe, die diese Bezeichnung
nicht verdient |
Funzel |
lassen |
losse |
Lumpenpack |
Bagaasch |
lustiger Mensch (jemand
einmaliges) |
Urvieh |
lutschen (Bonbons) |
schlozze (Gutsele) |
mies drauf |
bruddelig |
mißraten |
vergroode |
Mund |
Gosch |
Päckchen |
Bindel |
Pappkarton |
Babbedeggel |
Pech gehabt (kommt nicht in
Frage) |
Pfiefedeggel |
Petersilie |
Pederle |
Putzlappen |
Buzlabbe, Butzlumbe |
Rabe |
Grabb |
reden |
babble oder schwätze |
reiche mir bitte... |
lang ma mol ... |
regnen |
saiche |
Rettich |
Reddig |
riechen |
schmegge |
sabbern |
gaifern |
sag bloss (Ausruf) |
awwah |
Schaden zahlen |
bleche |
schimpfen |
bruddle |
Schimpfwort (badisches) |
Hund oder Ochs oder Rindvie |
schlachten |
abmurgse |
schlafen |
schlofe |
Schlafmütze |
Schnarchzapfe |
schlau |
gscheid |
Schnaps (abwertend) |
Fusel |
Schnürsenkel |
Schuhbändel |
Schrubber |
Schdrubfer |
Schuhe |
Schlabbe |
Schulranzen |
Ranze |
schwäbische Person (Beleidigung) |
Schwobeseggel oder
Schpäzlefresser |
sehr kleine Person |
Zwuggel |
Spinnweben |
Spinnhuddle |
Stechfliegen
(Stechmücken) |
Schnooge |
Suppe mit geschnittenem
Pfannkuchen |
Flädle-Supp |
Tasche |
Gugge |
tanzen (langsam) |
schwoofe |
Topf |
Haafe |
total betrunken |
higgehagge dicht oder higgehagge
blau |
total verkehrt |
groddefalsch |
Unsinn |
Ferz oder Saich |
verkommen |
verloddert |
verrückt |
blemblem |
Viertelliter eines badischen
Weines |
Vierdele |
völlig falsch |
groddefalsch |
weinen |
blärre |
wenn man es eilig hat |
s´bressierd |
Werktag |
Werkdig |
Wirtschaft |
Beiz |
wohlhabend |
beduchd |
würdest Du bitte |
dädsch |
Zeitung, in der viel Unsinn
steht |
Käsblad |
Ziege |
Gaiß |
zittrig |
dadderich |
zusammen |
zämme |
zusammenkleben |
bäbbe |
Des isch jo arg schee!! (”arg”=”sehr” odder aa
“schlimm”)
Awwer ihr hebt “Fuß” un “Bein” verwechselt (Bein=hochdeutsch, Fuß=badisch). Un
zu “lubbfe” fällt ma noch “hewe” = “halten” ei (”heb amol” = “halt mal (fest)”)
– des irritiert normalerweis jedn “Neigschmeckta” = “Zugezogener”. Un noch was
besserwisserisches: des heißt “Stechmücke” net “Stechfliege” ...
An Gruß vun de Sigi Hecker aus Mannem, ursprünglich amol ausm Kraichgauer
Grenzgebiet ...
heckerle@t-online.de , 8.10.2002
Also, muss ich euch jetzt als adoptierte reigschmeggde baierin badisch lerne?
dort=dirt
kehren=firbe
hinauf=uffi
hinunter=äbbi, vielleicht auch: ebbi
hinein= inni
hin=änni, vielleicht auch: enni
hinaus, heraus= ussi
kirsche= kriesi
kirschbaum=kriesibomm.
stier=häggi
guten abend=obig.
na ja, also so und so ähnlich reden die
menschen zumindest hier am see und in der nähe der schweiz.
Herzliche grüsse aus konstanz
schlopfä: die Füsse beim laufen hörbar über den
boden ziehen
sopfä: Seife
Lorter: Leiter
Kibel: Eimer
bozged: wenn Kinder einen Streich machen
hinuter: nab
thomas.bosch@konstanz.jva.bwl.de
, 12.1.2004
pinkeln: brunze, saiche
Marmelade (Konfitüre): Schmurle, Schlecksel
antriebsloser Mensch: Labbeduddel
Matsch: Duddelbabb
Fliegenklatsche: Muggebadscher
Kurzbesuch: Bsüchle
hier: dohanne
nur: numme
nur keine Hektik: Numme ned hudle
beeil dich: dummel de numme!
Brombeere: Brafeln (Liedolsheim)
Pia Oberacker-Pilick, Karlsruhe, könnte noch mehr:
Unserer
Mudder ihr Schneggeposchd >Alemannisch-Texte2 (6.7.2004)
butzlumbe - Scheuertuch
oder Wichtuch
Küchenschrank
Chuchichaste
Kirschenkorb
Chriesichrade
brigitteschulze@gmx.de
(14.7.2004)
Hallo Badener,
bin eigentlich durch Zufall in Google nach der Suche "Karlsruher
Wörterbuch" auf Ihre Übersetzungen aufmerksam geworden. Da ich die
Übersetzungen für badische Ausdrücke gesucht habe, sollte man darauf
hinweisen, daß Ihre Liste eigentlich "Deutsch - Badisch" heißen müßte.
Ich bin Karlsruher und der Meinung, daß einiges in Ihrer Aufstellung
nicht stimmt. Dazu müßte ich in Ruhe mal alles durcharbeiten. Oder Sie
müßten alternativ Karlsruher Ausdrücke dazuschreiben bzw. trennen nach
z.B. Kurpfälzer Mundart oder Freiburger (Alemannische) Mundart
z.B. sagt ein Karlsruher zu Karton/Pappkarton auch Schachtel (Schachdl),
während man auch zu einer älteren Frau etwas abwertend "e alde
Schachdl" sagen kann. Aber Fuß ist bei uns immer noch der "Fuß", während
man zum Bein bei uns auch "Fuß" sagt. Als Karlsruher Alternative müßte
es auch bei uns zu Dienstag - Dienschdag und zu hinunter - nunner heißen
usw. Auch sorgt immer die Frage nach der Wolldecke für Belustigung, wenn
wir ins Schwimmbad gehen: Hasch Du en Debbich debei?
Ich habe eigentlich folgendes gesucht. Ich habe ältere Bücher
"Karlsruher Mundart" (ca. 100 Jahre alt) und finde darin immer wieder
den Ausdruck "perse". Vielleicht kann mir jemand helfen.
So, dies war jetzt ganz spontan die Reaktion auf Ihre Seite.
Herzliche Grüße Ihr
Peter Messmer
messmer.reilingen at t-online.de, 18.2.2006
Badisches Wörterbuch - Uni
Freiburg
Im Berichtsjahr 2001 konnte, wie in den Vorjahren, die Erarbeitung und
Publikation des Badischen Wörterbuchs zügig fortgeführt werden.
Doppellieferung 60/61 (nutzen-Quattle) erschien im Februar 2001.
Lieferung 62 und 63 sind fertig erarbeitet und sollen Anfang des nächsten
Jahres als Doppellieferung erscheinen. Mit der Doppellieferung 62/63,
welche die Stichwörter von Quattwurm bis recht umfasst, ist
der Buchstabe R erreicht, der auch die folgenden Lieferungen füllen
wird. Die Manuskripterarbeitung steht zum Jahreswechsel 2001/02 beim Wort
Reiber.
Die Personalsituation im Berichtsjahr:
Leiter: Dr. Rudolf Post, volle Stelle als wiss. Mitarbeiter, 2-4 Wochenstd.
Lehrverpflichtung.
Sekretariat: Friedel Scheer-Nahor, M. A., Halbtagsstelle.
Wissenschaftliche Hilfskräfte: Dragutin Rezic… und Anne Katrin Becker mit
je 34 Stunden im Monat.
Erfreulicherweise hat auch in diesem Jahr Herr Dr. Gerhard W. Baur das
Manuskript der neuen Doppellieferung Korrektur gelesen.
Das gesteckte Ziel, jährlich zwei Lieferungen zu erarbeiten und als
Doppellieferung erscheinen zu lassen, erfordert den konzentrierten Einsatz
aller Kräfte, läßt sich aber wohl weiterhin durchhalten, wenn keine
weiteren Belastungen auf die Arbeitsstelle zukommen und die sonstigen
Beanspruchungen wie Beantwortung von Anfragen, Lehrveranstaltungen,
Zwischenprüfungen usw. nicht weiter steigen.
Dr. Rudolf Post, Universität
Freiburg, Deutsches Seminar I, Arbeitsbereich Badisches Wörterbuch
Belfortstraße 14, D-79085 Freiburg
i. Br.
Tel. ++49 (0)761/203-3240, E-Mail:
rudolf.post@germanistik.uni-freibur g.de
http://www.germanistik.uni-freiburg.de/badischwb/
Dialektserie
von Friedel Scheer-Nahor in der BZ >Alemannisch-Texte1
Badnerlied
Zu hören ist das Badnerlied im Dreisamstadion beim
SC Freiburg.
1. Das schönste Land in Deutschlands Gauen,
das ist mein Badnerland,
es ist so herrlich anzuschauen,
und ruht in Gottes Hand.
- Refrain:
drum grüß' ich Dich mein Badnerland - Badnerland,
Du edle Perl' im deutschen Land - deutschen Land,
frisch auf, frisch auf,
frisch auf, frisch auf,
frisch auf, frisch auf, mein Badnerland !
2. Zu Haslach gräbt man Silbererz, (gemeint ist
Haslach im Kinzigtal, Danke
Sebastian Schwarz)
Bei Freiburg wächst der Wein,
Im Schwarzwald schöne Mädchen,
Ein Badner möcht' ich sein !
3. In Karlsruh' ist die Residenz,
In Mannheim die Fabrik,
In Rastatt ist die Festung,
und das ist Badens Glück !
4. Alt Heidelberg du Feine,
Du Stadt an Ehren reich,
Am Neckar und am Rheine,
Keine And're kommt Dir gleich.
5. Üb immer Treu' und Redlichkeit,
Bis in Dein kühles Grab,
Und weiche keinen Fingerbreit,
Vom Badner Wege ab !
Einige inoffizielle Strophen zum Badnerlied
Vom Odenwald zum Bodensee,
Entlang des Rheines Strand,
Umgrenzt von dunklen Tannenhöhn
Liegt unser schönes Badnerland.
Im Wiesental Fabriken stehn,
Wie Schlösser klar und hell,
Rauchfahnen aus Kaminen wehn,
Von Lörrach bis nach Zell!
Solang die Farben gelb-rot-gelb
Bei uns am Maste wehn,
Solang wird Deutschlands schönster Gau,
Das Badnerland, nicht untergehn.
In Offenburg sind wir zu Haus,
die Stadt am Kinzigstrand,
das Tor zum Schwarzwald auch genannt,
im schönen Badner Land!
Zell-Weierbach ein gastlich Dorf,
da kehrt man gerne ein,
und trinkt, sofern man Kenner ist,
vom Abtsberg edlen Wein.
Üb immer Treu' und Redlichkeit,
Bis in Dein kühles Grab,
Und weiche keinen Fingerbreit,
Vom Badner Wege ab.
Und Konstanz liegt am Bodensee,
durchströmt vom jungen Rhein,
des Hegaus Berge winken
im gold'nen Sonnenschein
Vergiß niemals die Heimat,
wo deine Wiege stand,
du findest in der Ferne
kein zweites Badner Land!
Noch ein paar - nicht so ernst zu nehmende - Strophen zum
Badnerlied
In Konstanz fließt der Rhein noch blau,
In Mannheim wird er grau,
Da fließt der dreckig Neckar rein,
Die alte Schwabensau.
Von Schwaben unterdrücket,
Aufs letzte ausgebeut,
Wer letzten Endes sieget,
Sind die tapfern Badnerleut.
In Sipplingen beim Seepumpwerk,
Da pumpt man Wasser raus,
Wir Badner pinkeln fröhlich rein,
Die Schwaben saufens aus.
Man merkt, daß wir kei' Schwabe sind,
Und wißt ihr auch warum?
Mir denken erst und schaffe dann,
Bei der Schwabe isch des andersrum.
Ein Badner möcht ich auch gern sein,
Denkt sich so mancher Schwob,
Und weint dann still in sich hinein.
Er wird es nie - gottlob.
In Karlsruh' spielt der KSC,
In Freiburg der SC.
In Stuttgart gurkt der VfB!
Oh weh, oh weh!
©
www.freiburg-schwarzwald.de, www.frsw.de, Kontakt, Update
06.12.06
|